О! Осенило! Летит же Матроскин в испаноговорящую часть Америсов, видимо, поэтому, я припомнила пару слов на испанском. Вообще, забавно- были мы у подруги в гостях в Испании, триста лет тому назад, а что-то всплывает в памяти. Н-р, подруга с вечера говорила:" Так, вы отсыпайтесь утром, а мне на трабаху в первую смену, я вас на ключ закрою" ("трабаха"- "работа") С другой стороны, да...очень коррелирует с русским "Как же меня эта работа "затрабахала"