Да, я в курсе, что такое «обычный слэнг»
Неужели?
Татьяна, а какая разница в сроках переезда котенка и щенка? Щенку тоже необходима вакцинация и карантин после последней вакцинации.
Пожалуйста, объясните мне смысл этих слов, которые написаны в важной теме форума — Заводчик и покупатель. Отрицательные «скобочки» зачем? Может я как то не так читаю? Или с пониманием у меня не все в порядке?
Может введем безобидный слэнг: крысяница (у крысок, кстати, тоже родословные есть), питонщица, хомячница, попугайница (попугайщица мне больше нравится), воронщица и т.д.
И будем его совершенно безобидно использовать.